“ORMANDA SEÇİM VAR” TARTIŞMA VE CİDDİYET DOLU DEMOKRATİK BİR SEÇİM

https://www.iyikitap.net/2022/02/07/hayvanlar-sandik-basinda
Bazen kral olmak için bir taç, bir asa ya da herhangi bir sembolik nesneye gerek yoktur.
Orman yaşamında Aslan soyundan gelmek kral olmak için yeterlidir.
Bazen de bir damla bardağı taşırmaya yeter.
Orman halkı, Kral Aslan’ın bencilliklerine artık sessiz kalamazlar.
Kralın, nehrin akış yönünü değiştirip mağarasının önüne bir havuz yaptırmasıyla orman halkı arasında sorgulamalar, tartışmalar ve ardından protestolar başlar: “Su herkese aittir! Nehrimizi geri ver!”.
Bu yaşananlar Aslan’ın umurunda bile değildir.
Vakit bazı geleneklerin değişme vaktidir.
Ama nasıl?
Bir geleneği yaşatmak kadar bir geleneği değiştirmek de zordur, zaman alır.
Yeni bir lider istediklerine karar veren hayvanlar, demokratik bir seçim yapmayı planlar.
Seçim kuralları belirlenir. Maymun, Tembel Hayvan, Yılan ve Aslan aday olup seçim kampanyalarına başlarlar.
Broşürler, televizyon programları, posterler, halkla fotoğraf çektirmeler, konuşmalar, birbirlerine sataşmalar, rüşvet, kavgalar…
Ormanda hepimizin alışık olduğu seçim manzaraları yaşanır.
Seçim gününde sandığa atılan oylar Bilge Baykuş’un gözetiminde açılır.
Oy çokluğu ile Tembel Hayvan yeni başkan seçilir ve zafer konuşmasında, birlikteliğin önemine dair bir konuşma yapar.
Maymun seçim kuralını ihlal ederek kampanya boyunca seçmenlere muz dağıttığı için diskalifiye olur.
Kapak görseli karakterlerin ve okuyucuların merakını destekliyor.
Beyaz bir orman arka planına karşı canlı renklendirilen hayvanlar, seçim günü sandığa giderken karakterlerin siluetiyle resmedilmiş.
Bu çizim, renk, dil, din, ırk fark etmeksizin seçim sandığında herkesin eşit olduğunu gösteriyor.
Başkan adaylarının posterlerinde en güvendikleri kişilerin başkan yardımcıları olarak yer alması adaylar hakkında ipuçları veriyor.
“Aday”, “kampanya”, “seçmen” ve “oy” gibi sözcüklerin altı çizili, kalın harflerle yazılmış ve son sayfada bu kavramların tanımları bir sözlükte sunulmuş.
Konuşma balonları okuma sürecini ilgi çekici hale getiriyor.
Son olarak Nazlı Gürkaş’ın metinlerin çevirisindeki başarının kitabın değerini arttırdığının da altını çizmek isterim.
Kitabı meydana getiren sözcükler ve görseller sertlikten, bölücülükten uzakta, cehalet yerine katılım, tartışma ve ciddiyetle dolu demokratik bir seçimi hayata geçiriyor.
Metni Hazırlayan: Meryem Ermeydan
Künye:
Yazarlar: André Rodrigues, Larissa Ribeiro, Paula Desgualdo ve Pedro MarkunResimleyen: Johanna Lumme
Türkçeleştiren: Nazlı Gürkaş
Editör: Didem Demir
Yayınevi: Tekir Kitap
Sayfa Sayısı: 48
